The Quantity-Orientation trace in Noldeke's theory of descending order

Document Type : Research Paper

Authors

1 Faculty member   University of Mazandaran

2 Ph.D. student of Quran and Hadith of the University of Mazandaran

Abstract

Noldeke’s theory of “descending order” is one of the most important views among Orientalists and his own, which, due to being detailed and having influence on other Orientalists’ Quranic studies, has ascended to a special position in the field of Qur’anic studies. However, among the scientific endeavors about Noldeke’s views and his theories, there is no writing that surveys and criticizes his method. Because of the importance of this theory and lack of researches regarding the pathology of it, the present paper aims to identify one of its methodological characteristics, i.e. “the extreme use of the length of the verse in discovering the order of descending”, then by tracking it through symmetrizing and collecting signs, it would find the causes and factors of this method of using the length of the verse.
In this descriptive-analytic essay two factors of Noldeke’s Quantity-Orientation basis and being affected by German scientific discourse in the 19th and 20th centuries, are introduced as main causes of the extreme use of the length of the verse. As the intellectual principle of Quantity-Orientation leads the studies to quantitative and numerical elements such as the length of the verse, and the scientific discourse undoubtedly will have its effect on the trend of science.
 
 

Keywords

Main Subjects


  1.  

    1. The Holy Qurʼān.
    2. Aron R. Jāmeʼeh Shenasī Moʼaser Alman (German Contemporary Sociology). Translator: Mortaza Thaqebfar. Tehran: Tebyan; 1997.
    3. Eskandarloo MJ. Mostashreqan va Tarikhgozari Qurʼan (Orientalists & Chronology of Qurʼan). 2nd. Qom: Exegesis & Qurʼanic Sciences Researches; 1999.
    4. Bardin L. Tahlil Mhtava (L'analyse de contenu/ Analysis of Content). Translator: Ashtiani M, Yamani Duzi Sorkhabi M. Tehran: (n.p.); 1995.
    5. Bazargan M. Seir Tahavvol Qurʼan (Trend of Qurʼan Development). With a collaborative effort of Jafari SMM. Tehran: Qalam; 1976.
    6. Badawī ʻ. Musūʻah Mustashriqīn. 3rd. Beirut: Dār Al-ʻilm Lilmalāyīn; 1993.
    7. Badawī ʻ. Dāʼirah Al-Maʻārif Mustashriqān. Translator: Tabatabaee S. Tehran: Rozaneh; 1998.
    8. Bell R. Daramadi bar Tarikh Qurʼan (Introduction to the History of Qurʼan). Translator: Khorramshahi B. Qom: Qurʼan Translation Center; 2003.
    9. Blachère R. Dar Astaneh Qurʼan (Introduction au Coran/ Introduction of Qurʼan). Translator: Ramyar M. Tehran: Office of Islamic Culture Publication; 1995.
    10. Jeffery A. Vajehhaye Dakhil dar Qurʼan (The Foreign Vocabulary of Qurʼan). Translator: Badrehei F. Tehran: Toos Publication; 2007.
    11. Jalali H. Daramadi bar Bahs Konesh, Gerayesh, Binesh va Asar Motaqabel Anha (Introduction to the Discourse of “Action”, “Tendency”, “Cognition” & their Reciprocal Effects). Maʻrefat. 2001; No. 50: Pp 45-55.
    12. Ḥasanayn F. Thiudur Nuldkah (Theodor Nöldeke). Al-Thaqāfah. 1983; No. 216: Pp 16-18.
    13. Hoseini Tabatabaei M. Naqd Asar Khavrshenasan (Critique on Orientalists’ works). Tehran: Chapakhsh; 1996.
    14. Khaledi S. Jameʻehshenasi Suri (Formal Sociology). 2014; Indexed in: http://pajoohe.ir.
    15. Khanifar H, Alishiri MM. Naqdi bar Pajoohesh Kammigara va Mabani Falsafi ān dar Danesh (Critique on Quantitative Research & its Philosophical Principles in Science). Raveshshenasi Ulum ensani (Humanities Methodology). 2011. 17th Year; No. 17: Pp 161-179.
    16. Darabzadeh S. Noldkeh; Qurʼanshenas Mashhur Gharbi (Nöldeke; Famous Western Qurʼanologist). Zamaneh. 2010; No. 16: Pp 48-49.
    17. Dehkhoda AA. Loghatnameh Dehkhoda (Dehkhoda Dictionary). Tehran: University of Tehran; 1998.
    18. Ramyar M. Tarikh Qurʼan (History of Qurʼan). Tehran: Amir Kabir; 1990.
    19. Rahimi Sajasi D, Atufi T. Barrasi Nazarīyeh Sonnat Rene Genon; Sonnat be Masabeh Dall Mehvari (Analysis of René Guénon’s Theory of Tradition; Tradition as a Core Indicator). Eslam va Motaleat Ejtemaei (Islam & Social Studies). 2014. 2nd Year; No. 2.
    20. Zanjani ʼ. Tārīkh Al-Qurʼan (History of Qurʼan). Tehran: Al-Iʻlām Al-Islāmī Organization; 1404 A.H.
    21. Sajjadi SJ. Farhang Ulum Falsafi va Kalami (Dictionary of Philosophical & Theological Sciences(. Tehran: Amir Kabir; 1996.
    22. Sadeqi R. Naqd Kuhen bar Tajrobehgaraei (Kuhn’s Critique on Empiricism). Falsafeh Elm (Philosophy of Science). 2015. 5th Year; No. 1: Pp 53-78.
    23. Saneʻei SH. Tajzieh va Thlil Karbordi Mohtava (Practical Inquiry & Analysis of Content). Tehran: Hameh; 2012.
    24. Ṣaghīr MHʻ. Tārīkh Al-Qurʼan. Beirut: Dār Al-Muwarrikh Al-ʻArabī; 1420 A.H.
    25. Azizollahi H. Moderniteh va Rene Genon (Modernity & René Guénon). Ulum Siasi (Political Sciences). 2007; No. 9 & 10: Pp 143-158.
    26. Askari SM. Al-Qurʼan Al-Karīm wa Riwāyāt Al-Madrasatayn. Tehran: Majmaʻ Al-ʻilmī Al-Islāmī; 1416 A.H.
    27. Feqhizadeh A. Pajooheshi dar Nazm Qurʼan (A Research on Arrangement of Qurʼan). Tehran: Academic Center for Education, Culture and Research (Jahad Daneshgahi); 1995.
    28. Qaedi MR, Golshani AR. Ravesh Tahlil Mohtava; az Kammiyatgaraei ta Keifigaraei (Content Analysis Method; From Quantitative to Qualitative Orientation). Raveshha va Modelhay Ravanshenakhti (Psychological Methods & Models). 2016; No. 23: Pp 57-82.
    29. Krippendorff K. Tahlil Mohtava: Mabani Raveshshenasi (Content Analysis, An Introduction to Its Methodology). Translator: Nayebi H. Tehran: Nei; 2004.
    30. Guénon R. Seitareh Kammiyat va Alaem Akhar Zaman (The Reign of Quantity & the Signs of the Times). Translator: Kardan AM. Tehran: Markaz Nashr Daneshgahi (IPU); 2010.
    31. Guénon R. Bohran Donyay Motajadded (The Crisis of the Modern World). Translator: Dehshiri Z. Tehran: Amir Kabir; 1993.
    32. Maʻaref M. Daramadi bar Tarikh Qurʼan (An Introduction to the History of Qurʼan). Tehran: Nabaʼ; 2004.
    33. Moein M. Farhang Moein (Moein Dictionary). Tehran: Amir Kabir; 1992.
    34. Meftah AR. Rabeteh Iman va Amal dar Shīʻah (Relation of Faith & Action in Shīʻah). Haft Aseman (Seven Heavens). 2009; No.41: Pp 97-118.
    35. Mahdavirad MA. Afaq Tafsīr Maqalat va Maqulati dar Tafsīr (Horizons of Exegesis; Articles & Subjects in Exegesis). Tehran: Hastinema; 2003.
    36. Neuendorf K A. Rahnemay Tahlil Mohtava (The Content Analysis Guidebook). Translator: Bakhshi H, Jalaeiyan Bakhshandeh V. Mashhad: Academic Center for Education, Culture and Research (Jahad Daneshgahi); 2016.
    37. Nöldeke T. Tārīkh Al-Qurʼan. Translation & Research: Tamer G. Beirut: Konrad Adenauer Institute; 2004.