An Exploration on the Gendered Arabic Language and its Representations in Quran

Document Type : Research Paper

Authors

1 PhD Candidate of Qur’an and Hadith Sciences, Faculty of Laws, Theology and Political Sciences, Azad University, Sciences and Researches Branch, Tehran, Iran

2 Associate Professor,; Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, University of Tehran, Tehran, Iran

3 3 . Assistant Professor, Department of Qur’an and Hadith Sciences, Faculty of Laws, Theology and Political Sciences, Azad University, Sciences and Researches Branch, Tehran, Iran.

Abstract

Examination of the language of Quran from the gender point of view is a modern approach in linguistic studies of contemporary Quran researchers. In the present research, the Arabic as a gendered language and its representation in Quranic language has been examined. The gendered language represents men and women in an unequal way. So, some kinds of bias and prejudice will appear towards one gender and the other gender will suffer discrimination. As language is deemed to be one of the most important components of culture in any society, application of gendered examples could directly affect the status of men and women in culture and society. The fundamental goal of the present research is to provide a series of information to make aware the mentalities regarding Arabic gendered language. So, there is an attempt to examine the Arabic language and the language of Quran from the perspective of linguistics of gender as a gendered language. Research methodology in this study is descriptive - analytical because it describes the language of Quran as being gendered through collecting linguistic evidences from Quran and it represents the gender discrimination existing in Arabic used in Quranic text. The results show that without any doubt Arabic is a gender sensitive language and masculine is dominant in words and vocabulary. However, the most important characteristics of Arabic is its strength in generation of wide range of meaning and its interpretation, which gives this language more ability in producing equality implications or interpretations. On the other hand.

Keywords

Main Subjects


  1. The Holy Qur’an.

    1. Ibn Jinnī ’A. Al-Khaṣā’iṣ. 4th ed. Cairo: Dar-El- Shu’un Publications; 1992.
    2. Ibn Fāris AbF. Muʻjam Maqāyīs al-Lughah. Qom: Maktab al-Aʻlām al-Islāmi; 1404 AH.
    3. Abu Tayyib Lughawi AW. Maratib al-Nahwiyin. Cairo: np: 1375 AH.
    4. Abu Hilal Alaskari AA. Al-Furugh al-Lughawiyah. Beirut: Dar al-Jadid; 1980.
    5. Aitchison J. General Linguistics. Trans. Vosughi H. NP: Sciences Publications; 1992.
    6. Ashmouni NM. Sharh Al-Ashmouni ala al-Alfiyah. Qom: Alrazi Publications; 1984.
    7. Alborzi P. Text Linguistics Fundamentals. Tehran: Amirkabir; 2007.
    8. Amin NB. Makhzan Al-‘Irfan Interpretation in Quranic Sciences. Isfahan: Neshat; nd.
    9. Anis I. Mysteries of Language. Cairo: Egyptian Anjalu Library; 1972.
    10. Ayazi SMA. A Research on the Ethnic Language in the Quran. Nameye Mofid 1997, 9: 36-40.
    11. Barlas A. Revision of Holy Text from Women Perspective of Ameneh Vadoud Interpretation of the Quran. Trans. Abbasi M. Musavi M. Ayen-e Pazhuhesh 2013, 139: 30.
    12. Barahani R. Masculine History (Reasons of Cultural Diversity in Iran). Np: 2014.
    13. Bent al-Shati A. Miracle in the Qur’an Expression. Trans. Saberi H. Tehran, Elmi Farhangi; 2000.
    14. Bengerad S. Glow of Meaning, Semiotics of Cultural Patterns. Lebanon: Arab Cultural Center; 2013.
    15. Baharzadeh P. Revision of Concepts of Couples and Marriage in the Holy Qur’an. Qur’an and Hadith Sciences Research 2013, 10(2): 42.
    16. Paknahad Jabarouti M. Inferiority and Superiority in Language. Tehran: Gam-e No: 2002.
    17. Palmer F. A New Look on Semantics. Trans. Safavi K. Tehran: Markaz Publications; 2002.
    18. Aljamal B. A New Research on Causes of the Revelation of the Qur’an. Trans. Seyedi H. Tehran: Sokhan; 2010.
    19. Javadi Amoli A. Women in the Mirror of Glory and Beauty. Qom: Asra; 2015.
    20. Hassan T. The Arabic Language; Meanings and Foundations. Cairo: Egyptian General Authority; 1973.
    21. Hosseini Sh. Language and Gender in the Novel: Memory of the Flesh, Written by Ahlam Mostaghanemi. Women’s Research Journal, Cultural Studies and Human Sciences Research Center 2016, 7(3): 18.
    22. Hakimpour M. Women’s Rights in Conflict of Tradition and Modernity. Tehran: Naghmeh No Andish; 2003.
    23. Khalil H. Arabic Language and Structural Linguistics. Alexandria: Dar al-Ma'rifat al-Jami'iyah; 1988.
    24. Kho’ei SA. Al-Tanqih fi Sharh al-‘Urwat al-Wuthqa. Qom: Dar al-Hadi; 1989.
    25. Davari Ardakani N. Atiyeh Ayyar. An Exploration of the Researches on Gender Linguistics. Strategic Studies on Women 2008, 11(42): 171-176.
    26. Dehghanizadeh M. Gender and Language of the Qur’an. Gender Studies of Language, Hora 2009, 31 (Available at: http://www.ensani.ir/fa/content/111790/default.aspx).
    27. Zarean M. Barzgar Kh. Gender and Religion; Analysis of Woman Status in Devine Religions. Religious Researches 2018, 6(11): 18.
    28. Ragheb Esfahani HM. Dictionary of Qur’anic Terms with Lexical and Literary Interpretation of the Qur’an. Trans. Khoravi Hosseini Gh. Tehran: Mortazavi; 1990.
    29. Zahedi K. Sex and Gender Language in the Holy Qur’an. Strategic Studies on Women 2008, 11 (42): 80-95.
    30. Zubaydī MM. Tāj al-ʻArūs min Javāhir al-Qāmūs. Np: Dar al-Hidayah; nd.
    31. Sabzevari M. Al-Jadīd fī Tafsīr al-Qurʼan al-Majid. Beirut: Dar al-Ta'āruf lil Maṭbū'āt; 1406 AH.
    32. Sibiwayh AB. Al-Kitab. Research: Mohammad Haroun Abd al-Salam. Cairo: Al-Khanji Library; 1968.
    33. Seyedi SH. Linguistic Approach to Arabic Syntax. Mashhad: University of Ferdowsi; 2013.
    34. Shahsavandi Sh. The Role of Linguistic Gender in Translations and Interpretations of the Qur’an. Bayyenat 2004, 11(42): 81-82.
    35. Al-Sharq al-Awsat (The Meddle East), Arab International Newspaper, 9th March, 2020.
    36. Sadeghi Tehrani M. Al-Forqan fi Tafsir al-Qur’an bil-Qur’an. Qom: Islamic Culture Publications; 1985.
    37. Subhi Saleh. Studies in Language Science. Np: Dar al-‘Ilm; 1973.
    38. Safavi K. An Introduction to Semantics. Tehran: Surey-e Mehr; 2014.
    39. Tabataba’ei SMH. The Qur’an in Islam. Qom: Boustan-e Ketab; 2010.
    40. Ṭabātabāeī MH. Al-Mīzān fī Tafsīr Al-Qur’ān. Lebanon: Mu'asisa al-A'lamī lil Maṭbū'āt; 1390 AH.
    41. Abdoltawab R. Introduction to Language and Linguistics in Arabic. Trans. Sheikhi H. Tehran: Cultural Deputy of Astan-e Qods Razavi; 1988.
    42. Fazeli M. Studies and Criticism of Important Rhetorical Issues. Mashhad: University of Ferdowsi; 1997.
    43. Farāhīdī KhbA. Kitāb al-‘Ayn. Research: Darvish A. Baghdad: np: 1410 AH.
    44. Foroughian Geransaye F. Movloudi A.S. Khormaei A. Examining the Representation of Gender in Word Formation in Farsi: Corpus linguistics Approach. Sociolinguistics Quarterly 2019, 2(4): 12-13.
    45. Fazlollah MH. Woman in the Shadow of Islam. Trans. Nouruddin M. Beirut: Dar al-Zahra Publications; 1986.
    46. Kalantari A. Discourse from Three Linguistic, Philosophical, and Sociological Perspectives. Tehran: Sociologists; 2012.
    47. Giddens A. Sociology. Trans. Sabouri M. Tehran: Ney Publications; 1997.
    48. Mohasses M. Bahadori A. Reflection on Gender Polytheism in Women Orient-Understanding of Qur’an 2017, 78: 31.
    49. Mohammad Khalaf Al-Jamaili S. Replacement of Words in Meaning and Diacritic. Trans. Tahmasebi A. Homayouni S. Tehran: University of Tehran; 2014.
    50. Mahmoudi Bakhtyari B. Afkhami A. Tajabadi F. Reflection of Patriarchy in Farsi Language. Research in Sociolinguistics, Woman in Culture and Art 2011, 2 (4): 96-105.
    51. Modaresi Y. An Introduction to Sociolinguistics. Tehran: Cultural Studies and Research Institute; 2012.
    52. Mozafar MR. Al-Mantiq. Beirut: Dar al-Ta’aruf; 1980.
    53. Ma'refat MH. The Quran and the Influence of Environment on It. Qabasat 2003, 29: 147.
    54. Mehrizi M. Gender and Translation of the Qur’an. Bayyenat nd, 13(49): 35.
    55. Mehrizi M. The Qur’an and Woman Issue. Tehran: Elm; 2014.
    56. Mir Saeidi A.S. The Contemporary Farsi a Gendered Language. Al-Zahra University 2012, 3(6): 202.
    57. Vadoud A. The Quran and Woman: Revision of Holy Text from Woman Perspective. Trans. Pouyazadeh A. Agahi M. Tehran: Hekmat; 2012.
    58. Vivien B. Gender and Social Psychology. Trans. Ahmadi H. Shayegh B. Shiraz: Navid-e Shiraz; 2004.
    59. Atkinson K. Language and Gender, In Jackson S. et al. (eds.). Women's Studies: A Reader. London: Routledge; 1993.
    60. Ivy D.K. Backlund P. Exploring Gender Speak: Personal Effectiveness in Gender Communication. New York; 1994.
    61. Kimel Alvin F. Speaking the Christian God. USA: Wm B. Eerdmans Publishing Co; 1992.
    62. Koch M. Language and Gender Researches from a Gender Linguistic Perspective. Saarbrücken Germany: Verlag; 2008.
    63. Lee D. Computing Discourses: Perspective & ideology in Language. London: Logman; 1992.
    64. Lyonz J. Introduction to Theoretical Linguistics. London: Cambridge University Prees; 1995.
    65. Miller C. Swift K. Words and Women. Harmondsworth: Penguin; 1979.
    66. Mills S Feministic Stylistics. Routladege; 1995.
    67. Shute S. Sexist Language and Sexism. In M. Vetterling. Braggin (eds.). Sexist Language: A modern Philosophical analysis Totowa; 1981.
    68. Tannen D. The Power of Talk: Who Gets Heard and Why. Harvard Business Review; 1995.
    69. Wardhaugh R. An Introduction to Sociolinguistics. 5th ed. Oxford: Blackwell Publishing; 2006.
    70. Wadud A. Qur'an and Woman: Rereading the interpretation Sacred Text from a Woman’s Perspective. New York; 1999.