Genealogy of the Word “Nafs” in Semitic Languages by Examining Its Meanings in the Qur’an and the Bible

Document Type : Research Paper

Authors

1 Assistant Professor of the Holy Quran University of Sciences and Education

2 Professor/ Department of Qur’an and Hadith Sciences Allameh Tabatabaee university

Abstract

The application of the word "nafs" and its derivatives in the branches of the Semitic language and its numerous uses in the Qur’an and the Testaments indicate its ancientness and importance. The structure of the word in the northeastern and northwestern branches is “n-p-sh” and in the southern branches is “n-f-s” that indicate its evolution in the process of transition from one branch to another. The present study deals with the genealogy of the word "nafs" in Semitic languages, based on the comparative historical method. In the research process, the commonalities and differences are identified and its uses and examples in the Qur’an and the Testaments are shown. Evidence shows that the commonalities in structure and meaning are far greater than the differences. The word has more semantic development in some branches, the fact that is evident in the Qur’an and the Testments. "Rest" and "life" are two common meanings of the word in all branches, and then other numerous meanings have been extended from these two meanings. Its central meanings in these books mostly refer to transcendental issues such as God, soul and spirit. Some Arabic lexicographers have associated the word with the word "nafas", while this is not the case in other branches of the Semitic language.
 

Keywords

Main Subjects


  1. :

    1. The Holy Quran
    2. The Bible. Persian Translation by Ghadim, Available at: Mozhdeh Software (by Hezareh Nou).
    3. Azartash (2004). History of Arabic Language and Culture, 4th ed, Theran: Samt.
    4. Ibn Fāris, Ahmad ibn Zakarīya (1404 AH), Mu’jam-u Maqāyīs al-Lughah, Research: ‘Abdusalām Muhamad Harun, Qom: Maktabat al-ʼA'lām al-Islāmī.
    5. Aryanpur-Kashani, Manoochehr (2005), Dictionary of Indo-European Roots of Persian Language, Esfahan: Jahad-e Daneshgahi.
    6. Al-Assad, Nasir al-Din (1998), Masādir al-Shi'r al-Jāhilī wa Qīmatuha al-Ta’rīkhīya, Egypt: Dar al- Ma͑arf.
    7. Ali Jawad (1422 AH), Al-Mufaṣṣal fī Ta’rīkh al-‘Arab Qabl al-Islam, Np: Dar al-Saqī.
    8. Tabataba'i, Seyed Mohammad Hussein (1417 AH), Al-Mizan fī Tafsīr al-Qur’an, Qom: Publications Office of the Islamic Society of Seminary Teachers of Qom.
    9. Ţabrisī, Faḍl ibn Hassan (1412 AH), Jawāmi' al-Jāmiʽ, Beirut: Dar al-Adwā’.
    10. Tabrisī, Fadl ibn Hasan (1981), A Translation of Majma' Al-Bayān fī Tafsīr Al-Qur'an, Tehran: Farahani Publications.
    11. Turayhi Fakhr al-Din ibn Muhammad (1995), Majma' al-Bahrain, Tehran: Mortadawī Publications.
    12. Ghadūrī al-Hamd, Ghānem (1997), Rasm al-Khat al-Mushaf, Ya'qoub Jafari, Tehran: Osweh.
    13. Farahīdī, Khalil (1409 AH), Al-‘Ayn, Research: Mehdi Makhzoumi, Ibrahim Samira’i, Qom: Hejrat Publishing.
    14. Qurashī Banāeī, Aliakbar (1414 AH), Ghāmūs-e Qur’an, Tehran: Dar al-Kutub al-Islamiya.
    15. Majlisī Mohammad Baqir ibn Mohammad Taqi (1403 AH). Biḥār Al-'Anwār. Beirut: Mu’assisat al-Wafā’, 2nd
    16. Moscati, et al. (1414 AH), Madkhal ilā al-Lughāt al-Sāmīyat al-Mutaqārin, Mahdi Mahzouni and Abdul-Jabbar Al-Muttalib, Beirut: Ālam al-Kutub.
    17. Ibn Manzūr, Muhammad ibn Mukrin (1414 AH), lisān Al-‘Arab, Beirut: Dar Sādir.
    18. Mannā, Ya'qūb Ojīn (1975), Chaldean-Arabic Dictionary, Beirut, Publications of the Babylon Center.
    19. Wolfensohn, Israel (1929), Ta’rīkh al-Lughāt al-Sāmīyah, Egypt: Compilation and Translation Department.
    20. Beeston, A.F.L., & Ghul, M. A. (1982), Sabaic Dictionary (English-French-Arabic), Belgium: Peeters Publishers.
    21. Black, Jeremy, et al. (2000), A Concise Dictionary of Akkadian, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
    22. Costaz, Louis S.J. (2000), Dictionnaire Syriaqus- Français, Syriac-English Dictionary, Beirut, Dar el-Machreq.
    23. Dillmann, Augusti (nd), Lexicon Linguae Aethiopicae, Weigel.
    24. Gesenius, W. (1882), A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament: Including the Biblical Chaldee, Houghton: Mifflin and Company.
    25. Jastrow, Marcus (1903), A Dictionary of the Targumin, London/New York: Pardes Publishing House.
    26. Littmann, Enno (1914), Semitic Inscription Section a Nabataen Inscriptions from the Southern Hauran, Leiden: Brill.
    27. De Lacy. O.L. (1923), Comparatve Grammer of the Semitic languages, New York.
    28. Orel, V.E. & Stolbova, O.V. (1995), Hamito-Semitic Etymological Dictionary: Materials for a Reconstruction, Leiden: Brill.
    29. Macuch, R. (1963), A Mandaic Dictionary, London: Oxford University Press.

    30. Margoliouth, MRS. (1903), A Compendius sSriac of R. Payne Smith, Oxford: Clarendon Press